Bodas de sangre final

Bodas de sangre final

Bodas de sangre pdf

El 22 de junio de 1928, en el Cortijo de Fraile de Níjar, en el actual Parque Natural de Cabo de Gata, en Almería, tuvo lugar un trágico suceso. Concretamente, una boda que acabó en tragedia cuando la novia decidió huir con el hombre del que estaba realmente enamorada. Un hecho real que inspiraría una de las obras más icónicas de Federico García Lorca: Bodas de sangre.

En un pueblo andaluz, todo el mundo se dispone a celebrar una boda que revelará los secretos y rencillas de dos familias. Por un lado, la familia del novio está formada por una madre que perdió a su marido y a uno de sus hijos por culpa de los Félix, cuyo hijo Leonardo sigue enamorado de la novia.

Una situación que calienta una boda que, aunque se celebra, acaba en tragedia cuando la novia decide huir con Leonardo. Una huida que moviliza a todo el pueblo, con el novio como principal perseguidor de la pareja a través del bosque.

Finalmente, la historia llega a su fin con la muerte del novio y de Leonardo, que acaban el uno con el otro mientras la luna está en lo alto del cielo. La novia sobrevive, convirtiéndose en la principal víctima de la muerte junto con la esposa de Leonardo.

¿Qué pasó al final de Bodas de Sangre?

Leonardo y el Novio se encuentran y se matan en una pelea de cuchillos. Al final de la obra, la novia vuelve a la iglesia esperando que la madre del novio la mate, pero no lo hace. La obra se cierra con ambas mujeres reflexionando sobre la muerte de los hombres.

  Musica de cuerda para bodas

¿Cuál es el significado de las Bodas de Sangre?

El título del drama también juega con el significado irónico de las “bodas de sangre”, por un lado como una secuela violenta (es decir, la muerte del novio después de la boda) y, por otro, como un verdadero matrimonio “de sangre” en la obra, a saber, el de la novia y Leonardo.

¿Por qué se llama Bodas de Sangre?

El título y el tema provienen de un asesinato cometido en 1928 en el pueblo de Níjar, en la provincia española de Almería, cuando una joven, Francisca Cañada Morales, se fugó con su primo, Francisco Montes Cañada, momentos antes de su boda con un hombre del lugar.

Obra de teatro de las bodas de sangre

Por fin se ha detenido la corriente de obras naturalistas en el Circa One con una excelente producción de la traducción de Ted Hughes de Bodas de sangre, el drama de Lorca basado en una noticia de periódico sobre una novia andaluza que deja plantado a su novio el día de su boda por un antiguo amante. Ambos hombres son posteriormente asesinados.

A partir de esta sensacional historia, Lorca crea un drama poético que está anclado en la vida de la España rural de principios del siglo XX, pero que se desliza con facilidad desde las escenas de mayor realismo hasta las escenas en las que la Luna ayuda a los amantes a escapar y la Muerte guía al novio para vengarse.

Este drama se desarrolla en un escenario desnudo delimitado por un gran círculo de arena, en el que los doce actores están sentados o de pie fuera del círculo cuando no participan en la acción. La escasa ambientación de Andrew Foster, cargada de fatalidad, sugiere la dureza, si no el color, del paisaje andaluz; mientras que la poderosa música de Gareth Farr enfatiza las emociones apasionadas y los momentos dramáticos de la historia más que cualquier cosa que suene a español, excepto una canción cantada magníficamente por Carmel McGlone.

  Que regalar en fiesta de bodas de oro

Resumen de las bodas de sangre

Esta obra puede ser reproducida, almacenada y transmitida libremente, por vía electrónica o no, para cualquier fin no comercial. Se aplican condiciones y excepciones. El permiso para representar esta versión de la obra, en el escenario o en el cine, por compañías aficionadas o profesionales, y con fines comerciales, debe solicitarse al traductor.

Tenga en cuenta que las obras originales de Federico García Lorca en español pueden no ser de dominio público en todas las jurisdicciones, especialmente en los Estados Unidos de América. En los casos en que las obras originales no sean de dominio público, deberán solicitarse también los permisos necesarios a los representantes del patrimonio de Lorca, Casanovas & Lynch Agencia Literaria.

Madre …y no vuelve. O si vuelve es para que le pongamos una hoja de palmera o un gran plato de sal para que el cuerpo no se hinche. No sé cómo puedes llevar un cuchillo encima, o por qué tengo estos dientes de serpiente en mi cocina.

Madre si viviera cien años no podría hablar de otra cosa. Primero, tu padre, que me trajo el aroma de los claveles, y me hizo disfrutar tres cortos años, y luego, tu hermano… ¿es cierto, es posible que una cosa tan pequeña como una pistola o un cuchillo puedan hacer por un hombre, un toro de hombre? Nunca me quedaré tranquilo. Los meses pasan y el dolor sigue pinchando mis ojos, hasta las raíces de mi pelo.

Guión de bodas de sangre

Lorca dijo una vez que la única esperanza de ser feliz reside en “vivir plenamente la vida instintiva”. Bodas de sangre puede entenderse como una glosa de esa creencia. En ella, el poeta consiguió crear un medio que le permitía expresar los elementos más profundos de su personalidad y, al mismo tiempo, desplegar sus múltiples talentos.

  Regalo bodas de plata

Bodas de sangre, en la que García Lorca trató de representar ese corazón, tiene su origen en una noticia periodística sobre un asesinato cometido antes de una boda cerca de la localidad andaluza de Níjar, en la provincia de Almería. El muerto era el anterior amante de la novia, que, tras huir con ella la noche anterior a la boda, había sido asesinado por el primo del novio. Este sonado caso sirvió de base a los temas de la obra de García Lorca en su tragedia de amor frustrado y pasión paralizada por las convenciones sociales y la avaricia. Como resume el biógrafo de García Lorca, Ian Gibson, “En la tragedia de Níjar el poeta encontró una poderosa metáfora. . . . Leonardo y la Novia, al igual que sus prototipos en la vida real, han vivido un apasionado amor adolescente que duró tres años, un amor frustrado por consideraciones económicas y casi olvidado por sus vecinos. La naturaleza los había “hecho” el uno para el otro, pero la sociedad frustró sus designios. La tragedia es el resultado inevitable”. García Lorca transformaría los hechos del caso con un método altamente estilizado y simbólico para universalizar el drama.

Esta web utiliza cookies propias para su correcto funcionamiento. Al hacer clic en el botón Aceptar, acepta el uso de estas tecnologías y el procesamiento de tus datos para estos propósitos.Más información
Privacidad